Lamsa or Lumpsum
[ TANONG KO LANG PO YUNG GAWA 20:28 LAMSA TRANSLATION kasi po isa yan sa basehan natin na tayo ang tunay na iglesia ni cristo,di naman po sa nagdududa ako sa pagiging Iglesia Ni Cristo pero yung ibang relihiyon ay ang panlaban nila ay lamsa Translation lang daw ang Iglesia Ni Cristo na kalagay pero sa iba "IGLESIA NG DIOS" ang nakalagay. pahingi naman po ng explanation for that. plsss tungkol sa lamsa translation.”]
sa akin ok lng yun Iglesya ni Krsito ang ilagay niya dahl siya din kasi ay Diyos ng old testament.
kya lang kukunin lng natin yun tamang interpretasyon niya sa Act 20:28 kung iglseya ni Kristo ang lumalabas sa talata.
Tanong lang ako, nagbabasa ba tlga ng biblia si Lamsa?
kasi sa tingin ko hindi niya nakuha yun punto po ng Act 20:28 tungkol sa Iglesya ng Diyos na tinubos ng knyng dugo at sabi paano daw matutubos ito kung ang Diyos ang pangalan ng church dahl wala naman dugo yn?
parang yun Iglesya makasilip lang ng susuporta sa pagkatao ni Cristo ay knlng gagawing basehan kht hindi dumaan sa matinding tanong.
eto ang tanong ko kay lamsa kung sya ay nabubuhay pa.
kanino ba nagkasala ang mga tao?
sa Diyos? o kay Cristo?
1 John 3:4
Whosoever committeth sin transgresseth also the law, for sin is the transgression of the law.
Romans 2:13
(For it is not the hearers of the law who are just before God, but the doers of the law shall be justified.
Kapag tinubos ang utang kanino mapupunta ang tinubos? sa may ari o sa nagtubos?
sino ang may ari? ang Diyos? o si Cristo?
medyo delikado ang sagot na ginawa ni Lamsa dahl na etepwera na pala ang tunay na me ari ng sankatauhan. dapat nya malaman na ang Diyos ang me ari ng sankatauhan.
Kung tama ang sagot niya sa Acts 20:28 pwd ba natin ikumpara ito sa Rev
Acts 20:28
“Take heed therefore unto yourselves and to all the flock, over which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God which He hath purchased with His own blood.
Revelation 5:9
New International Version (NIV)
9 And they sang a new song, saying:“You are worthy to take the scroll and to open its seals,because you were slain,
and with your blood you purchased for God persons from every tribe and language and people and nation.
pansinin :
- because you were slain,and with your blood you purchased for God
- to feed the church of [God or christ] which He hath purchased with His own blood
eto ba parehas? para sa God o kay Cristo?
tagilid si Lamsa at ang Iglesya sa bagay n yan.
sa akin ok lng yun Iglesya ni Krsito ang ilagay niya dahl siya din kasi ay Diyos ng old testament.
kya lang kukunin lng natin yun tamang interpretasyon niya sa Act 20:28 kung iglseya ni Kristo ang lumalabas sa talata.
Tanong lang ako, nagbabasa ba tlga ng biblia si Lamsa?
kasi sa tingin ko hindi niya nakuha yun punto po ng Act 20:28 tungkol sa Iglesya ng Diyos na tinubos ng knyng dugo at sabi paano daw matutubos ito kung ang Diyos ang pangalan ng church dahl wala naman dugo yn?
parang yun Iglesya makasilip lang ng susuporta sa pagkatao ni Cristo ay knlng gagawing basehan kht hindi dumaan sa matinding tanong.
eto ang tanong ko kay lamsa kung sya ay nabubuhay pa.
kanino ba nagkasala ang mga tao?
sa Diyos? o kay Cristo?
1 John 3:4
Whosoever committeth sin transgresseth also the law, for sin is the transgression of the law.
Romans 2:13
(For it is not the hearers of the law who are just before God, but the doers of the law shall be justified.
Kapag tinubos ang utang kanino mapupunta ang tinubos? sa may ari o sa nagtubos?
sino ang may ari? ang Diyos? o si Cristo?
medyo delikado ang sagot na ginawa ni Lamsa dahl na etepwera na pala ang tunay na me ari ng sankatauhan. dapat nya malaman na ang Diyos ang me ari ng sankatauhan.
Kung tama ang sagot niya sa Acts 20:28 pwd ba natin ikumpara ito sa Rev
Acts 20:28
“Take heed therefore unto yourselves and to all the flock, over which the Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God which He hath purchased with His own blood.
Revelation 5:9
New International Version (NIV)
9 And they sang a new song, saying:“You are worthy to take the scroll and to open its seals,because you were slain,
and with your blood you purchased for God persons from every tribe and language and people and nation.
pansinin :
- because you were slain,and with your blood you purchased for God
- to feed the church of [God or christ] which He hath purchased with His own blood
eto ba parehas? para sa God o kay Cristo?
tagilid si Lamsa at ang Iglesya sa bagay n yan.
kung ano ang nasa old manuscript doon ako.
ReplyDeletepro ito ang tanong ko...bakit sa old testament hindi paraphrase"church "ang ginamit?